-
1 skål
-
2 skal
I sb. II vb.skal vi gå i biografen? wollen wir ins Kino gehen?;skal jeg åbne vinduet soll ich das Fenster aufmachen?;jeg skal hjem nu ich gehe jetzt nach Hause -
3 skal
blive gal i skallen fam wütend werden;trække sig ind i sin skal fig sich abkapseln -
4 skål
I sb. II interj.prost -
5 knæskal
knæskal [-sɡalˀ] Kniescheibe f -
6 knæskal
-
7 skulle
jeg skal/skullespørge fra min far mein Vater lässt fragen;han skal være syg er soll krank sein;det skal han komme til at fortryde das wird er noch bereuen;jeg skal i biografen i aften ich gehe heute Abend ins Kino;skal vi gå? wollen wir gehen?;hvad skal/skulle det være? ÖKON was darf es sein?;det skulle du have set das hättest du sehen sollen;man skulle tro man möchte meinen; -
8 skulle
vb.1. (befaling el. pligt) sollen;du skal blive her du sollst hier bleiben; ( burde)det skulle du ikke have gjort das hättest du nicht tun sollen2. ( nødvendighed) müssen;livet skal gå videre das Leben muss weitergehen3. (forsikring om noget. fremtidigt) werden;det skal nok gå das wird schon gehen;jeg skulle lige til at gå da... ich wollte gerade gehen, als...4. ( opfordring) wollen;skal vi gå? wollen wir gehen?5. ( mulighed) können;man skulle næsten tro at... man könnte fast glauben, dass...; ( siges at være)hun skal være rig sie soll reich sein -
9 tak
en tak bedre fam ein bisschen besser;sige tak sich bedanken;tak! danke (schön)!;ja tak! ja, bitte ( gerne)!;nej tak! nein, danke!;ellers tak! danke sehr!;mange tak! vielen Dank!;hjertelig tak! herzlichen Dank!;tak skal De (du) have! ich danke Ihnen (dir)!, haben Sie (hab) vielen Dank!;tak skal du have! fam (ach) du meine Güte!;tak for mad! etwa: es hat (mir) gut geschmeckt!;tak for sidst (i går)! z. B. nach einer Einladung: ich möchte mich ( oder wir möchten uns) nochmals für neulich (gestern) bedanken!;tak for lån! mit bestem Dank zurück!;på forhånd tak! besten Dank im Voraus!;tak i lige måde, selv tak! danke gleichfalls!, gern geschehen!;skylde én tak jemandem Dank schulden;gud ske tak og lov! Gott sei Dank!;nu skal du snart have tak! fam jetzt reicht es aber bald!, das ist viel zu viel!;tage til takke med ngt. mit etwas vorliebnehmen -
10 være
at være eller ikke være Sein oder Nichtsein;to og to er fire zwei und zwei ist ( oder macht) vier;det er mig (dig) ich bin es (du bist es);der er folk, som … es gibt Leute, die …;vær så artig! bitte!;det kan (godt/gerne) være! mag sein;hvor(dan) kan det være? wie kommt das?;der kan ikke være flere i bilen mehr passen nicht ins Auto;det kan nok være, at vi løb! dann sind wir aber gelaufen!;lad mig være (i fred)! lass mich (in Ruhe oder in Frieden)!;lad være med at græde lass das Weinen (sein)!, hör auf zu weinen ( oder mit dem Weinen)!;det skal du lade være med! das solltest du bleiben lassen!;hvad vil du være? was willst du werden?;være af den mening der Ansicht ( oder Meinung) sein;hvad er den af? fam was soll das bedeuten?;være af med ngt. etwas (A) los sein;være efter én hinter jemandem her sein;det er jeg ikke meget for davon halte ich nicht viel;der er ikke andet for es bleibt nichts anderes übrig;hvor er han henne? wo steckt er?;være for/imod ngt. für/gegen etwas sein;hvordan er det med dig? wie sieht es bei dir aus?;er du med? verstanden?, verstehst du?;være om sig unternehmend ( oder eifrig) sein;være længe om ngt. viel Zeit zu etwas brauchen;det var du længe om! das dauerte aber lange!;der er ngt. om det da ist (et)was (Wahres) dran;min måde at være på meine Art;være til (da) sein; existieren;der er mange idioter til es gibt viele Idioten;skal det være, så lad det være! wenn schon, denn schon!;være ude aus sein; draußen sein;det er ude med ham es ist um ihn geschehen;selv være ude om ngt. etwas selbst verschuldet haben;være ved at gå beim Gehen sein;det er der ikke ngt. ved das macht keinen Spaß;han vil ikke være at … er will es nicht eingestehen ( oder wahrhaben), dass …;dermed være ikke sagt … damit sei nicht gesagt … -
11 krøge
det skal tidligt krøge(s), som god krog skal vorde früh krümmt sich, was ein Häkchen werden will -
12 sige
så at sige sozusagen;hvad skal det sige? was soll das heißen?;sig mig engang sag mir mal;det har ikke ngt. at sige es hat nichts zu sagen;det siger du ikke! was du nicht sagst!, wirklich?;det må jeg sige! das muss ich sagen!, alle Achtung!, sag bloß!;jeg skal sige fra min broder, at … mein Bruder lässt sagen, dass …;det siger sig selv das versteht sich von selbst;siger og skriver sage und schreibe;sige efter nachsagen, nachsprechen;sige fra protestieren; absagen;sige én imod jemandem widersprechen;sige op kündigen;sige til Bescheid sagen;det er der jo ikke ngt. at sige til dagegen kann man nichts einwenden; das ist doch begreiflich;det er lettere sagt end gjort das ist leichter gesagt als getan;han har ikke meget at skulle have sagt er hat nicht viel zu sagen;det kan du sagtens sige! du hast gut reden!;et sigende blik ein vielsagender Blick;her siges at have ligget et slot hier soll (angeblich) ein Schloss gewesen sein; → sagt -
13 bo
-
14 drink
sb.(der) Drink (-[s] -s);skal vi tage en drink? wollen wir einen trinken? -
15 ende
I vb.beenden;hvordan skal det ende wie wird das enden?II sb.få ende på ngt etw. zu Ende bringen;for enden af gaden am Ende der Straße;begynde fra en ende von vorne anfangen -
16 frem
adv.hervor, raus, nach vorne;jeg skal frem! lassen Sie mich bitte durch!;frem og tilbage hin und zurück;lige frem geradeaus;han kom frem mod mig er kam an mich heran;han vil frem i verden er will hoch hinaus;frem for alt vor allem; ( fremgangsmåde)gå frem vorgehen -
17 først
adv.zuerst;først og fremmest vor allem;først skal vi have en bid mad zuerst essen wir ein bisschen;han kom først er kam als Erster;først igår erst gestern -
18 hilse
vb.1. grüßen;hilse på ng jmdn. grüßen;det glæder mig at hilse på Dem es freut mich, Sie kennenzulernen;jeg skal hilse fra min onkel mein Onkel lässt grüßen2. ( besøge)hilse på hos ng jmdn. besuchen3. ( skåle) anstoßen -
19 hvorhen
adv.wohin;hvorhen skal du? wohin willst du? -
20 klippe
I vb.( græs) schneiden, mähen;jeg skal klippes ich muss mir (die) Haare schneiden lassenII sb.
См. также в других словарях:
Skal International — Skål International Association of Travel and Tourism Professionals (Skål International) Zweck: Berufsverband Tourismus Vorsitz: jährlich wechselndes Exekutivkomitee Gründungsdatum: 1934 in Paris Mitgliederzahl: ca. 21.000 weltweit, ca. 1500 in… … Deutsch Wikipedia
Skål International — Association of Travel and Tourism Professionals (Skål International) Zweck: Berufsverband Tourismus Vorsitz: jährlich wechselndes Exekutivkomitee Gründungsdatum: 1934 in Paris Mitgliederzahl: ca. 21.000 weltweit, ca. 1500 in Deutschland Sitz … Deutsch Wikipedia
skål — [sko:l ] <Interj.> [schwed., dän. skål, eigtl. = Trinkschale]: dänisch, norwegisch, schwedisch für: prost!, zum Wohl! * * * skål [sko:l] <Interj.> [schwed., dän. skål, eigtl. = Trinkschale]: dänisch, norwegisch, schwedisch für: prost! … Universal-Lexikon
skål — [sko:l] <aus gleichbed. schwed., dän. skål, eigtl. »Trinkschale«> wohl bekomms!, zum Wohl! (Prositruf in Skandinavien) … Das große Fremdwörterbuch
skäl — • skäl, grund, orsak, motiv, skuld, argument • skäl, grund, bevis, påstående, motiv, anledning … Svensk synonymlexikon
Skal — ist eine niederländische Organisation, die im Auftrag des niederländischen Ministeriums für Landwirtschaft, Natur und Lebensmittelqualität die ökologische Landwirtschaft in den Niederlanden überprüft und für die Vergabe des EKO Siegels zuständig… … Deutsch Wikipedia
Skal u. Groß-Ellguth — Skal u. Groß Ellguth, ein sehr altes ritterliches Geschlecht in Schlesien, welches 1775 u. 1801 den Freiherrenstand erhielt u. zu seinem jetzigen Chef hat: Freiherr Ferdinand, geb. 1809 … Pierer's Universal-Lexikon
SKAL — – финский союз автоперевозчиков. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
skål! — 〈[skɔ̣l] Int.; skand. für〉 Prost!, zum Wohl! [schwed.] … Universal-Lexikon
skål! — 〈 [skɔ̣l] skand. für〉 Prost!, zum Wohl! [Etym.: schwed.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
skal — • skal, skorpa, ytterskikt … Svensk synonymlexikon